台湾の象印出版社が出版した海賊版パーマン『超人小叮噹』第6巻に収録されている作品「鬼屋」(オバケやしき)を和訳したので、これを紹介します。

町はずれのボロ家でみつ夫がユーレイに襲われた!? 暑い夏はユーレイですずしくなれ!
pa06_20-21

pa06_22-23

pa06_24-25

pa06_26-27

pa06_28-29

pa06_30-31

(「鬼屋」『超人小叮噹 6』象印出版社、中華民國74(1985)年11月出版)

原文「鬼屋」を公開します。リンクをクリックしてダウンロードしてください。(zip圧縮ファイル、6.5MB)


パーマンの和訳の5回目です。象印出版社の『パーマン』第6巻の2番めに収録されている作品になります。

今回も識者に元ネタ調査の協力をいただきました。「別荘とユーレイ」、「がん子誘拐事件」、「ニセ札犯人を追え」、「わたしの命はねらわれている!」、「はじめましてパー子です」、「パーマンがお手紙出した」、「千面相とペカソ」、「怪盗千面相」から一部引用しているようです。

次回は未定ですが、近いうちに大長編ドラえもん『のび太の超次元戦記』の和訳を再開する予定です。お楽しみに!