青文ドラ和訳ブログ「三畔雑志」

三畔のメモ帖。藤子F先生も絶賛したという台湾・青文製ドラえもんの和訳紹介をしています。

象印短編

『超次元戦記』の第9回は第214巻紛失のため公開未定です

象印パーマン「会費をよこせ」和訳のこと

台湾の象印出版社が出版した海賊版パーマン『超人小叮噹』第6巻に収録されている作品「強收會員費」(会費をよこせ)を和訳したので、これを紹介します。

パーマン隊長だと名乗る謎の男が現れた。男が笛を吹くと本当にパーマンたちが現れて男に従うのだ。だが男は子供らにパーマンとの親交に高い会費を強要し……
続きを読む

「オバQ誕生」中文版から原文を再現してみた

象印出版社の『ドラえもんとQ太郎』第1巻に収録された中文版「オバQ誕生」をもとに原文を再現してみたので紹介します。

『オバケのQ太郎』テレビアニメ第3作放送直前に発表された、第1話「Qちゃん誕生」のコミカライズです。

続きを読む

象印パーマン「オバケやしき」和訳のこと

台湾の象印出版社が出版した海賊版パーマン『超人小叮噹』第6巻に収録されている作品「鬼屋」(オバケやしき)を和訳したので、これを紹介します。

町はずれのボロ家でみつ夫がユーレイに襲われた!? 暑い夏はユーレイですずしくなれ!
続きを読む

オバQコラボ作品「いばりやのさだめ」和訳のこと

象印出版社の『ドラえもんとQ太郎』第1巻に収録されたコラボ作品「いばりやのさだめ」を和訳したので紹介します。

ドラえもんとQちゃんとドロンパが決闘! そのゆくえは…!?続きを読む

オバQコラボ作品「ライバルあらわれる」和訳のこと

象印出版社の『ドラえもんとQ太郎』第1巻に収録されたコラボ作品「ライバルあらわれる」を和訳したので紹介します。

台湾の歴史の闇に埋もれていた、ドラえもんとオバQの奇跡の共演作品を白日の下に大公開!!続きを読む
ギャラリー
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「サイボーグ変身セット」和訳のこと
  • 「アヒル型ロボット登場」和訳のこと
  • 「アヒル型ロボット登場」和訳のこと
記事検索
アーカイブ
平成14年より藤子不二雄ファンサークル「ネオ・ユートピア」会員
最新コメント
最新トラックバック